¿Serà una frase dita des de la veritat i tenia raó? O com, la història ens demostra, ¿ens han imposat el castellà “por justo derecho de conquista” després de la Guerra de Successió i l’arribada de Felip V al tro espanyol fins el 2020? Llegiu i jutgeu
Cronologia de la nostra llengua a la història d'Espanya .
1715: Es prohibeix el valencià en les escoles i en el catecisme.
1716: Es prohibeix el valencià en els jutjats.
1755: Es prohibeix el valencià a les ordres religioses.
1768: Es ratifica la imposició del castellà en l'administració de justícia, en les escoles i les jurisdiccions eclesiàstiques.
1772: Es prohibeix el valencià en els llibres de comptabilitat.
1780: Es prohibeix "representar, cantar y bailar piezas que no fuesen en idioma castellano".
1821: “Instrucciones” de Manuel de Godoy sobre els teatres. Es prohibeix qualsevol idioma que no siga el castellà.
1828: S'obliga a què els llibres parroquials estiguen només en castellà.
1837: Un edicte reial imposa càstics als xiquets que parlen valencià en l'escola.
1838: Es prohibeix que els epitafis dels cementeris siguen en valencià.
1857: Es ratifica la prohibició del valencià en l'educació pública.
1862: Es prohibeix el valencià en les escriptures notarials.
1867: Prohibició que las peces teatrals s'escriguen "en los dialectos de las provincias de España"
1870: Es prohibeix l'ús del valencià en el Registre.
1896: "Direcció general de Correos y Telégrafos". Es prohibeix parlar en valencià por telèfon.
1902: Real Decreto de Romanones que prohibeix el catecisme en valencià.
1917-1923: Real Orden que sanciona els mestres que ensenyen en valencià amb el trasllat. Reglamento de la Ley del Notoriedad que prohibeix l'ús del valencià. Circular que obliga a l'ensenyament en castellà.
1939: Prohibició de parlar o escriure en valencià. El nostre idioma queda prohibit:
*En la ràdio *En els llibres *En el teatre *En tot tipus d'impressos, participacions de boda a estampes de primera comunió *En cartells i anuncis *En los noms de pila *En el cine, fins el 1964 *En las fàbriques *En totes les escoles públiques i privades *En las làpides dels cementeris i esqueles mortuòries *En la nomenclatura d'hotels, restaurants, bars, noms comercials, marques, i embarcacions *En conferències i actes culturals *En la correspondència privada, fins el 1940 *En les inscripcions dels Registres Civils *Als funcionaris, ni entre ells ni amb el públic *En els noms dels carrers
*Ley del 9 de abril: “El carácter de cada región será respetado, pero sin perjuicio para la unidad nacional, que la queremos absoluta, con una sola lengua, el castellano”
1945: Reglamento de prisiones: els presos només poden parlar en castellà
1961: Nou Reglament de Telégrafos pel qual es prohibeix el valencià
1968: Prohibició a Joan Manuel Serrat de cantar en català en Eurovisió
1986: Llei de patents exigeix el castellà en la documentació
1986: Real Decreto que aprova el Reglamento del Registro Mercantil que obliga que les inscripcions es facen exclusivament en castellà
1995 Llei d'ordenació i supervisió de les assegurances privades que obliga que les pòlisses estiguen escrites en castellà
Es publiquen almenys 149 Reales Decretos i altres normativas per a garantir l'obligatorietat de l'etiquetatge de productes alimentaris i altres en castellà
2001: Intervenció del Rey Juan Carlos I en el lliurament del Premio Cervantes: “Nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro, a nadie se obligó nunca a hablar en castellano, ... fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo, por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes”
1995-2015: Fre de la llei d'Ús i Ensenyament del Valencià pels governs majoritaris del PP a la Generalitat. Tancament de línies en valencià.
2011: Tancament dels repetidors de TV3 al País Valencià.
2013: Tancament de Radiotelevisió Valenciana
2017: Suspensió cautelar del Decret de Pluriligüisme.
2017: Recurs contenciós-administratiu interposat pel govern central contra el Decret 61/2017 de la Generalitat pel qual es regulen els usos institucionals i administratius de les llengües oficials. ( De fet era prohibir les comunicacions en català-valencià entre els governs de Catalunya, Balears i País Valencià, argumentant que l'única llengua comuna entre els tres territoris és el castellà)
Segurament continuarà més en un futur, ells l’objectiu el tenen molt clar.
També com a resum declarar com a "miracle" que encara parlem i escrivim valencià després de més de 300 anys de donar-nos "garrotades" a base de prohibicions d'usar-la.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Podeu enviar els vostres comentaris d'actualitat. La Cotorra de la Vall els publicará com a notícia sempre que siguen d'interés general i després de comprovar-ne la veracitat.
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.