Tal com vam avançar ja fa dies, demà diumenge celebrem la VI edició del Dia Internacional de la Traducció a
la Valldigna amb diferents actes a la Casa de la Cultura de Tavernes.
L'acte s'inicia a partir de
les 12.00h dins d'una jornada que enguany du com a lema
"Negres i blanques", i que girarà al voltant de les obres de poetesses
estadounidenques dels segles XIX i XX.
Durant el transcurs de l'acte
tindrà lloc també la tradicional lectura col·lectiva de poemes traduïts
al valencià conduïda per l'escriptora i traductora vallera Encarna
Sant-Celoni i Verger, en la què poden participar tots els assistents.
Per
tancar la commemoració del Dia Internacional de la Traducció, la
Regidoria de Cultura ha apostat per la música i l’actuació del grup
L'Ajunt de la Bóta, que amb els seus ritmes de blues i jazz en clau
femenina farà gaudir a tot el públic present.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Podeu enviar els vostres comentaris d'actualitat. La Cotorra de la Vall els publicará com a notícia sempre que siguen d'interés general i després de comprovar-ne la veracitat.
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.