El portaveu de Compromís-
Bloc en la Diputació de Castelló, Enric Nomdedéu, ha denunciat a través d'un
comunicat que la Diputació ha gastat més de 8.000 euros en una empresa externa
per a realitzar labors de traducció al valencià.
El que resulta
incomprensible es que s’abonen dos factures per valor de 5000 i 3000 euros, i
que no s'encarregue la tasca a professionals funcionaris de la corporació
provincial. I més incomprensible resulta
quan el valencià és una llengua oficial
al territori valencià i molts funcionaris de la Diputació han acreditat el seu
coneixement entre els seus mèrits per a accedir a la plaça. Per tant, cal pensar que la
corporació provincial disposa de personal sobradament capacitat per a realitzar
aquestes funcions.
Però si això ja es
sorprenent, més sorprenent és encara que la seu social de l'empresa contractada
està ubicada a Barcelona. I clar si pensem que a la Universitat de Castelló s’imparteix
traducció i interpretació i que hi ha
empreses valencianes que ho poden fer a la perfecció.... doncs, encara és més
sorprenent.
El que hem dit.... coses
del PP!
-
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Podeu enviar els vostres comentaris d'actualitat. La Cotorra de la Vall els publicará com a notícia sempre que siguen d'interés general i després de comprovar-ne la veracitat.
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.